El diario personal de una mujer, mexicana, migrante y mamá que vive en Alemania… sus experiencias, sus anécdotas y sus opiniones!

Archivo para la Categoría "Tradiciones alemanas"

Cantores de la Estrella de Belén – Sternsinger

Tanto en España como en Latinoamérica es conocido el Día de Reyes que se celebra el 6 de Enero. En España, los niños reciben regalos que se supone traen Melchor, Gaspar y Baltazar así como en otros hogares los lleva Papá Noel el 24 de diciembre. En México, es común comer la “Rosca de Reyes”, un pan dulce en forma de corona que trae escondido un muñequito (Niño Jesús) dentro.

En Latinoamérica supongo habrá otras tantas tradiciones relacionadas a estos 3 personajes que hace más de 2000 años visitaron al Niño Jesús y le llevaron regalos como oro, incienso y mirra. En Alemania también existe una tradición para estas fechas y en ella participan niños que reciben el nombre de “Sternsinger” o cantores de la Estrella de Belén.

Poster oficial 2013

Personalmente conocí la tradición el año pasado cuando 3 niños visitaron nuestro hogar y escribieron en la puerta la bendición correspondiente. Sobre esa vivencia escribí en este blog sin saber que este año mis propias hijas harían lo mismo en muchas otras casas de Stade.

Una vecina me preguntó si las niñas podrían participar y aún sin preguntarles le contesté que sí. Averigué un poco más al respecto y así encontré la página oficial de la organización llamada “Sternsinger” que abarca más de 100 proyectos en todo el mundo y que cada año recolecta fondos por medio de los cantores de la Estrella de Belén.

Aquí les escribo lo que como madre de dos cantoras viví durante una semana y que sucedió mas o menos en cada comunidad católica o evangélica de Alemania y de algunos otros países europeos:

El 27 de diciembre, las niñas asistieron a una reunión en la iglesia donde elaboraron sus coronas, les dieron un vestido y una capa y les mostraron un video sobre la organización “Sternsinger” y Tanzania. Además, ensayaron las canciones y recibieron los textos a memorizar para las visitas a las casas.

Misa de bendición

El 1 de Enero se llevó a cabo la ceremonia de bendición de los niños cantores. En el caso de Stade, fue en la iglesia católica pero la ceremonia fue ecuménica y precedida por el párroco y la Pastora de la iglesia evangélica. Como toda ceremonia ecuménica hubo lecturas, cantos y oraciones. Leyeron el pasaje de cuando Jesús sanó a un paralítico en Cafarnaún y la Pastora tomó la palabra para contar la historia de Sharifa, la niña del poster oficial de este año.

Sharifa, una niña que vive en Tanzania fue atropellada al perseguir una pelota y se rompió una pierna. Al no contar con clínica en su comunidad, fue cargada por amigos y vecinos hasta la carretera donde justo pasaba un autobús lleno de gente. No había lugar para Sharifa, pero al saber su grave condición algunos pasajeros decidieron bajar para darle lugar a la chiquilla. Finalmente Sharifa llegó a una clínica donde pudo ser atendida y como se puede ver en el poster, su pierna fue sanada.

Este año, la colecta de los “Sternsinger” será destinada a Tanzania donde faltan medicamentos y clínicas. Y la pastora comparó a los cantores de la estrella de Belén con esos amigos del paralítico que hicieron lo imposible para acercarlo a Jesús y atraer su atención. Estos niños de Alemania llevarán esperanza, el mensaje de Jesús y los medios necesarios a los niños de Tanzania. Y cómo?

Pues visitando hogares que solicitaron la visita de los cantores. Se organizaron a los niños en grupos de 4: Melchor, Gaspar, Baltazar y el cargador de la Estrella, se elaboraron tours de visitas y se les asignó un chofer. Y del 2 al 5 de enero por las tardes se llevaron a cabo las visitas que siguen el siguiente ritual:
– Tocan a la puerta
– Cantan la canción de entrada “Gloria”
– Cada niño dice una parte del texto que habla sobre el nacimiento de Jesús, la estrella y los Reyes Magos
– Escriben la bendición en la puerta o pegan una etiqueta con la bendición : 20 * C+M+B * 13
„Christus mansionem benedicat“ (= „Cristo, bendice esta casa“)
– Recogen el donativo en una alcancía
– Cantan la canción de despedida
Normalmente, la gente les da dulces o galletas a los niños.

A nuestra casa vinieron el 5 de Enero y me emocioné mucho al ver a Victoria escribir la bendición a la entrada de nuestro hogar. Fue una muy linda experiencia y espero en los próximos años quieran volver a participar.

Ceremonia de clausura

Finalmente, ayer 6 de Enero se llevó a cabo la ceremonia de clausura. Esta vez en la iglesia evangélica pero nuevamente ecuménica con la presencia del párroco católico. Entregaron sus coronas y se les agradeció su participación en esta actividad que reunió la cantidad de 7,000 euros en Stade! Según Wiki el año pasado se reunieron 42 millones de Euros en todo Alemania para Nicaragua.
El pastor en esta ocasión hizo mención de la visita de los cantores a Angela Merkel que los llamó “Reyes de Misericordia” 🙂 Aquí en Stade también visitaron al alcalde de la ciudad uno de los días.

Y así terminó la semana de Reyes para nosotros. Felices de haber participado y con la esperanza de que algún día todos los niños del mundo tengan derecho a la atención médica adecuada y cuenten con los medios para ser atendidos. Nosotros hemos puesto nuestro granito de arena de esta manera 🙂

Anuncios

Un juego, dos variantes

En la época navideña no faltan las reuniones de amigos, colegas o vecinos. En algunas habrá kareoke, una buena cena y una linda convivencia. En otras habrá intercambio de regalos, se pedirá posada o se quebrará una piñata. Y en otras se organizarán juegos o dinámicas para pasar un rato agradable y divertirse de lo lindo.
Ahora les compartiré un juego que conocí en México pero que también en Alemania se juega y es muy popular en las reuniones navideñas. Tienen algunas leves diferencias, pero el sentido y propósito del juego es el mismo.

En Alemania se llama “Schrottwichteln“, que es algo así como intercambio de regalos chatarra. La idea es que cada asistente a la reunión traiga un regalo envuelto de forma linda y vistosa para disimular lo que tiene el paquete. Qué tipo de regalo? Ahí esta lo divertido del asunto, se trata de algo nuevo o usado, que tengamos en casa pero que ya no usemos o que nos hayan regalado y nunca nos gustó. También puede ser algo divertido, exótico o atrevido. La idea es no gastar y reciclar algo que esté guardado en casa y sin usar.

1era Parte del juego. Repartición de regalos.

Cada asistente coloca su regalo en una mesa junto con todos los demás. Los participantes se sientan en círculo y con un par de dados empiezan a repartir los regalos. Y aquí  empiezan las variantes, puede elegir un regalo del montón aquél que saque dos números iguales, la combinación de 6 (2-4, 3-3) o lo que el anfitrión proponga. Se van tomando los regalos hasta que ya no quede ninguno en la mesa y cada uno de los asistentes tenga uno en sus manos.

2da Parte del juego. Vueltas y vueltas.
En México esta parte la jugaba con los regalos aún envueltos, pero aquí en Alemania se abren tan pronto se eligen del montón y esta 2da parte se juega con los regalos sin envoltura. Cada variante tiene sus pros y sus contras, para mí es más divertido sin abrirlos.
Esta parte se juega con un sólo dado y las reglas pueden variar. Un ejemplo es:
si cae 2, todos los asistentes entregan su regalo a la persona que está a su derecha
si cae 3, todos los asistentes entregan su regalo a la persona que está a su izquierda
si cae 4, todos los asistentes entregan su regalo a la persona que está enfrente
si cae 6, la persona puede intercambiar su regalo con quién ella desee

Y así se van tirando los dados y los regalos van y vienen hasta que se cumpla determinado período de tiempo o determinado número de vueltas. En México, se abrían los regalos al final y era muy divertido ver lo que contenían aquéllos regalos que todos deseaban tener, porque normalmente las cajas mas grandes o vistosas contienen los regalos más insignificantes e inservibles.

El sábado pasado lo jugamos en una reunión de amigas latinas y nos divertimos muchísimo. Es una buena idea para pasar el rato sin gastar mucho y dónde las cosas que no necesitamos en casa pueden encontrar un nuevo dueño.

Tradiciones de aquí y de allá…

Acaban de pasar 3 días muy simbólicos y llenos de tradiciones…. El 31 de Octubre con su popular Halloween, el 1 de Noviembre y todos sus Santos y por último el 2 de Noviembre con sus difuntos.
Me parece curioso cómo ciertas personas critican algunas de las tradiciones de estos días mientras que otras adoptan o valoran nuevas.

A lo largo de la vida, he descubierto, conocido y seguido estas tradiciones de diferentes formas:

ANTES– En mi niñez y juventud en México.

Nací y crecí en el norte de México, donde muchas de las tradiciones se copiaban o imitaban de nuestro vecino del norte: los Estados Unidos. Fue así como cada 31 de Octubre mi madre me disfrazaba y junto con otros niños pedía dulces de casa en casa. Estaba en una escuela privada bilingüe que seguía todas las tradiciones estadounidenses como el “Thanksgiving” y el “Halloween”.
Nunca le vi nada de malo y recuerdo que mi calabaza de plástico que por cierto era grandísima, cada día de Brujas reventaba de dulces y caramelos.
Por otro lado, nunca vi un altar de muertos, ni en casa de familiares, ni en la escuela y si lo llegué a ver por televisión, no lo recuerdo. El día 2 de Noviembre solamente acostumbrábamos llevar flores al cementerio, donde descansaban los restos de algunos familiares.

Con el tiempo, ya no salía a pedir dulces a las casas pero seguía asistiendo a fiestas de disfraces en casas de amigos o incluso organizaba alguna en la casa. Recuerdo que en los últimos años que viví en México ya no iban tantos niños a pedir su “Halloween” y en las escuelas insistían que esa tradición no era mexicana por lo que no era bueno seguirla.

AHORA–  Como madre mexicana en Alemania.

Curiosamente vine a conocer las tradiciones mexicanas del Día de Muertos en Alemania! En un museo etnológico de Hamburgo, desde hace 20 años el círculo Mexicano Alemán pone cada noviembre un Altar de Muertos. Y justo hace 6 o 7 años lo visité por primera vez y aprendí el significado de muchos de sus elementos, conocí la flor de cempásuchitl y a un grupo de danza que hacía la velación toda la noche.

Por otro lado, en mis primeros años en Alemania el Halloween pasó un poco desapercibido y asistí a un par de fiestas de disfraces con amigas latinoamericanas. No era muy común eso de pedir dulces en las casas, pero año con año la tradición se ha ido fortaleciendo y venden mas disfraces en las tiendas y mas niños salen a las calles a pedir golosinas.
Al igual que en México, han empezado a generarse críticas sobre el valor de esta tradición no-alemana y critican el consumismo que el Halloween produce en la sociedad.

De pequeña siempre me divertí pidiendo dulces de casa en casa y ahora mis hijas lo hacen de igual manera. Este año se disfrazaron de brujitas y se reunieron con unas amiguitas para jugar y cenar antes de salir en grupo a “pedir Halloween”.

Mis brujitas

Me entristece escuchar que incluso algunas personas lastimaron a niños que iban a sus casas y que no vean lo inocente y divertido de esta tradición.

Culpan a esta tradición, sea en México o en Alemania de que las tradiciones del Día de Muertos (2-nov México) o de la Reformación (31-oct Alemania) hayan perdido fuerza. Sinceramente creo que nosotros como padres, maestros o educadores tenemos más culpa que el propio Halloween de este hecho.
Tanto las escuelas como las Iglesias hacen poco para informar o alentar a la sociedad sobre el significado de dichas tradiciones. Y lo mismo pasa con la Pascua y la Navidad que la gente relaciona con conejos y chocolates o regalos y Santa Claus sin saber el origen de ambas festividades. El consumismo, la mercadotecnia y los medios hacen su trabajo para que la gente “aprenda” lo que les conviene pero y las Iglesias? O las escuelas y los padres de familia?

Es nuestra labor inculcar esas tradiciones a nuestros hijos, sobretodo las religiosas y que no son tan “vistosas”.  Enseñarles su significado y seguirlas año con año, sin menospreciar aquellas que talvez sean más conocidas.

Pan de Muerto

En nuestro hogar ponemos huevos y conejos en Pascua, pero también asistimos al Vía Crucis y a misa el Domingo de Resurreccion. Lo mismo sucede en Navidad. En estos últimos días pusimos calabazas y las niñas se disfrazaron de brujas, pero también visitamos el Altar de Día de Muertos en Hamburgo, recordamos a nuestros difuntos en su día y preparé 2 piezas de Pan de Muerto para llevarlo al desayuno internacional al que asisto cada mes y para que lo conozcan mis alumnos de la clase de español.

Es difícil combinar tradiciones paganas o ajenas con las religiosas o propias más no imposible. Y como ejemplo me gusta mencionar a una amiga musulmana que al vivir en Alemania ha sabido incluir la Navidad en sus tradiciones porque sus hijos se sentían fuera de sintonía con sus amiguitos. No han dejado sus tradiciones musulmanas ni mucho menos han dejado de serlo pero intercambian pequeños regalos en Navidad y conocen la historia del nacimiento de Jesús.

Ojalá cada familia pudiera combinar sus creencias con las tradiciones de forma que las nuevas generaciones conocieran el gran abanico de opciones que hay, adoptaran las correspondientes y respetaran las demás. Eso si, conociendo el origen y valorando lo bueno de aquellas más importantes para cada quién.

Y nuevamente que Viva el Multi-Culti!

Pudor europeo

El pudor es un concepto que la Real Academia Española define como sinónimo de honestidad y de recato. Según la concepción de Aristóteles y Tomás de Aquino, la falta de pudor se asocia con falta de vergüenza. Otros filósofos lo consideran una forma de proteger la intimidad de cada individuo, e incluso existe una tercera postura que sostiene que es un prejuicio. El pudor es un concepto de los humanos, inexistente en otros animales. (definición de Wikipedia)
Mi propia definición es sentir pena o vergüenza de mostrar nuestro cuerpo desnudo a los demás.
Se habla mucho de la Europa liberal y es común escuchar de las playas nudistas o de las chicas “top-less” en algunas playas europeas.
Ayer por la tarde presencié una escena en una alberca pública que me hizo pensar sobre el pudor europeo. Existe? Es diferente al pudor latinoamericano? La escena fue la siguiente:

Alberca pública
A la alberca llegó una señora con dos chicas adolescentes y un niño de 8 o 10 años. En lugar de irse a poner el traje de baño en los cambiadores decidieron hacerlo ahí donde habían acampado. La señora tardó de 3 a 4 minutos en ponerse la parte superior del bikini porque se lo ponía mal y tenía que quitárselo y volverlo a intentar. Todo ese tiempo el mundo entero podía ver su busto al aire y en ningún momento intento taparse ni mucho menos. Por otro lado, una de las chicas adolescentes se puso su bikini abajo de su blusa mientras que la amiga o hermana le hacía cortina alrededor con una toalla. Una vez que estuvo bien puesto el bikini se quitó la blusa. No le vi ni la espalda desnuda. Lo mismo pasó con la parte inferior del bikini en ambos casos.

Al comentar el caso con una amiga me dijo: es normal en esa edad! (lo de taparse por todos los medios) y entonces me surgió la duda… A qué edad desaparece el pudor en los europeos?

He aquí otros ejemplos de lo que me ha tocado ver por estos rumbos:
– l@s niñ@s andan desnudos en la playa o piscina hasta los 5 o 6 años sin problema
– las niñas usan la parte superior del bikini hasta los 8 o 10 años
– las regaderas de las albercas o deportivos no tienen puertas
– la gente adulta se cambia en los cambiadores familiares (en albercas o deportivos) enfrente de los niños sin ningún problema
– los adultos se cambian o ponen el traje de baño en la playa o en los jardines de las albercas como el caso explicado arriba

Playa del Río Elba
Obviamente no se puede generalizar y no hablo de TODOS los niños, adultos o alemanes… pero definitivamente es algo natural y común, por lo que nadie se asombra al ver una niña corriendo por la playa sin la parte superior del bikini. De igual forma, nadie se le queda viendo a un hombre que en medio de la playa se quita la ropa para ponerse el traje de baño (sin taparse).

A mi todavía me cuesta trabajo acostumbrarme y sobretodo en el deportivo me sorprendo al ver a las mujeres desnudas caminando de los cambiadores a las regaderas sin taparse ni un poquito con la toalla. Igualmente evito ducharme al salir de la alberca, solo me enjuago el agua clorada y espero a llegar a casa para bañarme sin público. Al igual que yo, mis hijas usan traje de baño completo o bikini de dos partes desde bebés.

En Latinoamérica el concepto del pudor es parte de nuestra educación y aunque talvez este cambiando con las nuevas generaciones, creo que falta mucho para observar lo que he mencionado antes en las playas o albercas públicas. Incluso al comentar con algunas latinas ha surgido la duda de si existe la palabra PUDOR en alemán y curiosamente al buscarla en el diccionario es traducida como la honra, la vergüenza o reglas morales… sinónimos, pero que no logran el significado que la palabra pudor tiene en el español. La traducción mas cercana sería “Prüderie”, pero que tampoco se utiliza en la misma frecuencia y en los mismos contextos de Latinoamérica.

Mis hijas crecerán con la media del pudor europeo y latinoamericano. Ya empiezan a taparse cuando andamos en la playa y tienen que quitarse el traje de baño mojado… es inevitable que hereden mis costumbres, pero no puedo pretender que sean como yo cuando el resto de la gente hace cosas tan diferentes. Así que aprenderán del pudor latinoamericano y lo adaptarán a su propia experiencia del diario vivir. Veremos que opinan ellas cuando lean esta entrada en su adolesencia, mientras mi marido sólo sonrió al ver que escribo sobre este tema tan “curioso” para él.


Código de vestir y "jeans"

Una de las cosas que más me ha costado trabajo cambiar o en la qué todavía no me adapto al 100% es el código de vestir en Alemania.  Lo que a continuación escribiré aplica a ciudades pequeñas o pueblos, y que no necesariamente aplica a las grandes ciudades del país.

Es común que entre mexicanas viviendo en Alemania se hable de lo poco que se maquillan las alemanas y de la informalidad con la que asisten a algunas reuniones sociales. Y no me refiero a informalidad como que lleguen tarde o no cumplan con lo establecido, sino a que no se “arreglan” tanto como nosotras en México.

Desde que llegué a este país, he asistido a cantidad de reuniones ya sea por cumpleaños, aniversario, Navidad, Pascua, desayunos con vecinas o amigas, salidas a bares, etc. Y el código de vestir no coincide con el que se tiene en México.
                                             
Por ejemplo, si nos reunimos a tomar un café o a desayunar en una cafetería sea para celebrar un cumpleaños o nadamás porque sí, los alemanes normalmente van con su ropa de diario. En una casa, puede ser que se arreglen un poquito pero no demasiado. Incluso hay veces que van con jeans, sin pintar y en zapato casual. En fin, a eso ya mas o menos me acostumbré y ya no me arreglo tanto y de hecho ya casi ni me maquillo, sea que ande en la casa, salga al super o me reúna con amigas.

Las bodas aquí son normalmente sencillas y la gente va un poco mejor vestida, aunque sin los vestidos largos y elegantes que se acostumbran ver en México. El número de invitados oscila entre 50 y 100 y aunque normalmente se realizan en un salón, la gente no se “emperijoya” tanto. Lo mismo sucede con cumpleaños (40, 60, 70) o aniversarios de boda, donde se renta un lugar y se invita normalmente a cenar. Si se tiene suerte, habrá música para bailar aunque los alemanes no bailan tanto como en México.

Pero por otro lado, la gente anda “arreglada” en la calle o en un centro comercial y no se diga cuando van a la Iglesia o al teatro. Algunas personas que han venido de visita se han sorprendido al no encontrar gente “en fachas” en el super o en las tiendas tipo “Home Depot”. Es casi improbable encontrar una persona en pants, chanclas o shorts en alguna tienda. Si se trata de ir a la playa o a un picnic, sí se pondrán sus sandalias, shorts o ropa deportiva.

El sábado pasado fuimos invitados a un 10mo aniversario de bodas de los papás de la mejor amiguita de mi hija mayor. Sería en un salón en Jork, un pueblo que vive de la manzana y donde abundan las huertas. Dicho salón está en una de esas huertas. Pregunté a un par de invitadas e incluso a la festejada sobre el código de vestir y todas me dijeron “normal”, “casual” y casi “informal” porque el salón tiene una decoración “rústica”. Mmmm…. lo pensé demasiado y mi marido fue en “jeans” oscuros y camisa amarilla lisa. Yo me decidí por un vestido de tirantes blanco con negro, me puse “leggings” para darle el toque informal, un bolero negro y zapatos de tacón (porque no soy muy alta que digamos). Me recogí el cabello por aquello de la bailada y me puse una chaqueta de cuero negra.

Yo iba segura que cumplía con el “código de vestir” establecido pero cual sería mi sorpresa que el 90% de los invitados iban en “jeans”. Y no sólo “jeans” sino que incluso algunas damas iban en tenis… y obvio que iban casi todas sin maquillar y con el pelo de siempre (sin arreglar)! La festejada llevaba una falda negra y una blusa verde con negro. Se había peinado en un salón de belleza y traía botas negras sin tacón (ella sí que es alta). El marido llevaba jeans oscuros y una camisa. Claro, eran los anfitriones, pero de ahí en fuera casi todos llevaban pantalones de mezclilla.

En algún momento al abrir mi armario, pensé en ponerme pantalones… pero mi instinto me dijo “vas a una fiesta y a las fiestas vas de falda o vestido”. Creo que si me hubieran dicho “ponte jeans” tampoco lo hubiera hecho. Es como si fuera en contra de mi voluntad, de mi cultura, de mis costumbres!

Pero ya aprendí la lección… claro que me sentí incómoda y como dicen en inglés “overdressed”, pero ya no podía hacer nada al respecto y traté de disfrutar de la fiesta. Sólo dos o tres mujeres llevaban falda y otra más un vestido oscuro y corto. Confío en que tarde o temprano pueda acostumbrarme al “código de vestir” de los alemanes y lo único que me consuela es que entre grupos de mexicanas o migrantes en general sí tengo oportunidad de vestirme como lo hacía en México, pero definitivamente entre alemanes tendré que vestirme más informal que lo usual para no sentirme mal ni hacer el rídiculo.

Como dice el dicho “En Roma haz como los Romanos”, o aquél que dice “A dónde fuereis, haz lo que viereis”… Ni modo, es parte del proceso de adaptación e integración, dónde siempre hay situaciones de las cuales aprender! La fiesta la disfrutamos mucho y nos quedamos hasta el final (3 am) porque las niñas se habían quedado a dormir con una amiguita… También como dice otro dicho “Lo bailado nadie me lo quita!!!”

San Nicolás, Papá Noel, Santa Clos


Todos son uno aunque con diferentes nombres, vestimentas o colores. La verdad es que el original es San Nicolás, un obispo cristiano de origen griego cuyas reliquias están en la basílica de San Nicolás de Bari en Italia.

Hoy es el día de su Santo y en Alemania hay diversas tradiciones relacionadas a este Santo. Aqui en el norte se festeja hoy y la tradición más importante consiste en dejar los zapatos limpios a la puerta la noche anterior, para que San Nicolás los rellene de dulces y regalos si los niños se portaron bien. En el sur se festeja el día 5 y se le ve más vestido de Obispo que de Santa Clos.

Las niñas se levantaron temprano e inmediatamente fueron a checar sus botas que tenían dulces y algunos regalitos. Incluso San Nicolás se acordó de Tom y de mí 🙂 y llenó nuestras botas de chocolates! En el kinder, San Nicolás tambien anduvo muy atareado, pues todas las pantuflas de los niños tenían en su interior cacahuates, mandarinas y chocolates!

No sé si porque en el Norte se practique más la religión protestante, se mencione poco al Niño Jesús, pero en Navidad los regalos los trae el “Weihnachtmann” que traducido literalmente es el “Hombre de Navidad” o Santa Clos para no confundirlos con tantos nombres. Sé que en el sur del país que es más católico esperan los regalos del Niño Jesús y festejan a San Nicolás sólo a principios de mes.

Sea como sea, aquí nos estamos encontrando a Papá Noel muy seguido. En la ciudad andaba repartiendo dulces a los niños en las calles del centro, y ayer hicimos un paseo en locomotora para reunirnos con él en el medio del bosque. Justo ahí, apareció con su costal lleno de bolsitas de dulces y como en las películas tuvo una pequeña conversación con cada niño. A Victoria y Catalina les dijo que si le ayudaban porque traían sus gorros de Santa con trenzas! La mayoría de los niños le recitó algun poema o canción antes de recibir su bolsita. Fué una experiencia muy linda y las niñas comentaban entre sí que ese SI era el verdadero Santa Clos.

Como mamá estoy disfrutando mucho esta Navidad, porque las niñas están en la edad justa en la que entienden mucho pero creen mucho también! Me encanta ver sus caras de emoción cuando ven a algún señor disfrazado por las calles y disfrutó muchísimo su ilusión de recibir regalos esta Navidad de ese hombre bonachón y vestido de rojo. Adicionalmente, el amor por Santa Clos se esta incrementando con una serie muy tierna que pasan diariamente en la televisión local. Cada capítulo dura 10 minutos y narra la historia de un costal (Beutolomäus) que habla y le ayuda a llevar los regalos a los niños en Nochebuena. Yo también estoy picada y no nos perdemos la serie! No cabe duda que con los hijos uno vuelve a ser niño otra vez!!!

PD. 18… y viva San Nicolás!!!

Día de San Martín

San Martín en la iglesia de Stade

Hoy es 11 de Noviembre, y además de ser el cumpleaños de mi mamá es día de San Martin. Aqui en Alemania es un Santo muy famoso que es recordado en las iglesias y en las escuelas y es parte de la Celebración de los faroles (Laternenumzug). He de confesar que yo conocí la historia de San Martin este año a pesar de que ya había participado varios años en la elaboración de faroles y de que las niñas cada año van con su grupo de jardín de niños por las calles.
Y es que en México este santo no lo conocemos… cuando oía San Martín, siempre se me venía a la mente el de Porres, aquel negrito que hablaba con los animales. Pero ahora conozco la historia de este San Martín (de Tours) que a continuación les comparto:

Nació en Panonia (actual Hungría) y al igual que su padre era soldado. Recibió su educación en Pavía, ingresó con 15 años en la guardia imperial romana, en la que sirvió hasta el año 356, primero en Francia y luego en la Galia.
La leyenda más famosa en torno a su vida sucedería en el invierno de 337, cuando estando Martín en Amiens encuentra cerca de la puerta de la ciudad a un mendigo tiritando de frío, a quien da la mitad de su capa, pues la otra mitad pertenece al ejército romano en el que sirve.
A la noche siguiente, Jesús se le aparece vestido con la media capa para agradecerle su gesto. En el sueño le dice que lo que haga por sus hermanos, lo hará por Èl. A la mañana siguiente Martin entrega su espada y decide convertirse al cristianismo. El emperador se burla de él y le dice que tendrá que pelear con sus manos contra los germanos, pero curiosamente los germanos deciden no pelear y Martín es liberado.

Tras dejar la vida militar se bautiza y se une a los discípulos de San Hilario de Poitiers en la ciudad de Poitiers. En el año 370 es nombrado Obispo de Tours. Su vida pastoral se caracterizó por la evangelización y la lucha contra las costumbres paganas.

Las niñas participaron en la representación de su vida la semana pasada. Curiosamente, la obra fue organizada por la iglesia católica y se presentó en una iglesia evangélica. No cabe duda que Stade es 100% ecuménico y que San Martín es recordado y querido por todos los cristianos (católicos o no). Victoria y Catalina todavía están muy pequeñas como para memorizarse textos largos, así que Victoria en el rol de mujer del pueblo, dijo una frase y Catalina no dijo nada pero andaba en el montón. Ambas cantaron todas las canciones, cosa que les fascina y que hicieron muy bien.

Estoy muy contenta de haber conocido la historia de San Martín y que las niñas hayan participado en su representación. Es un Santo ejemplar como los hay muchos y es importante enseñar a los niños desde pequeños sus historias. Con la historia de San Martín aprenden el compartir con los pobres y necesitados, además de amar y seguir a Jesús aún en la adversidad y contra lo que digan los demás.

Por otra parte, esta semana las niñas tuvieron su fiesta en el jardín de niños con motivo de San Martín y los farolitos (Laternenfest). Como cada año, las niñas cenan con sus amiguitos, cada una en su salón y al final salen a caminar por las calles de Hagen con sus faroles, cantando canciones relacionadas a San Martín. Finalmente se reúnen afuera de la escuela local y cantan un par de canciones para los papás que estamos esperando allí. Esa noche el termómetro bajó a 0 grados, y a pesar del frío las niñas disfrutaron muchísimo la fiesta, la caminata y la cantada.

Y claro, yo disfruto viendo a mis princesas tan felices!!!

Soy una ama de casa cibernética!

A veces pienso que por haber estudiado informática he desarrollado el hábito de mantenerme informada en todo lo relacionado a tecnología, redes sociales, internet, y comunicación. Pero no todas mis amigas de la carrera son tan adictas como yo!

O talvez sea porque vivo fuera de México, que he desarrollado más la necesidad de mantenerme comunicada con mis familiares y amigos, así que uso diariamente Skype, Facebook, herramientas de chat y correo electrónico. Pero de igual manera, he visto que no todos mis conocidos extranjeros hacen uso de dichas herramientas como yo.

Así que he llegado a la conclusión que es la moda, lo que me ha creado esa necesidad de estar comunicado con el mundo exterior a través de la tecnología y utilizarla me ha hecho la vida también más sencilla. Áquel que no tiene cuenta de correo electrónico esta “OUT”, así como aquel que no conoce los términos Yahoo, Youtube, Google, Twitter, Facebook o iphone, entre otros.


Como ama de casa y madre de dos niñas, hago uso de la tecnología a diario y he aquí algunos ejemplos de cómo ayuda en mi vida cotidiana:

– Uso de Google para buscar recetas dando como parámetros los ingredientes que en ese momento tengo en el refrigerador.
– Uso del Internet para reservar hoteles, vuelos o comprar boletos de conciertos o eventos.
– Uso de los avisos automáticos de mi calendario para saber cuándo pasa la basura, cuándo cumple años algún conocido y cuándo es la siguiente cita del médico.
– Uso de los foros en múltiples sitios de Internet para leer acerca de actividades manuales para niños de acuerdo a la estación, para conocer experiencias de otras mamás extranjeras, para saber si un síntoma es grave o simplemente normal en niños de esa edad
– Uso del youtube para que las niñas vean caricaturas en español, aprendan canciones infantiles de mi niñez, o conozcan fenómenos difíciles de explicar como un torbellino o un tsunami.
– Uso de la página de Amazon para comprar libros o artículos que no se consiguen en tiendas locales, o que se consiguen pero a precios más altos.
– Uso de chats para “conversar” con amigos o familiares acerca de sus vidas, de un evento próximo o simplemente para compartir experiencias.
– Uso de las páginas de supermercados y tiendas de ropa para conocer las ofertas de la semana y ver los artículos nuevos para ver si vale la pena ir y comprar. Otras veces, compro directamente en Internet para asegurarme de conseguir una talla o modelo en particular.
– Uso del Facebook para compartir videos, fotografías o experiencias con amigos y familiares.
– Uso del correo electrónico para enviar invitaciones, saludos, presentaciones, videos, fotografías o artículos interesantes.
– Uso de las páginas de periódicos y canales de televisión para conocer las noticias de último momento en todo el mundo. Últimamente uso el Twitter como noticiero 🙂
– Uso de aplicaciones en mi iphone para: encontrar una dirección, ver que programas de televisión están transmitiendo, saber el prónostico del tiempo para los siguientes días, hacer la lista de compra, usar el diccionario alemán-español cuando ando de compras, y entretener a mis hijas con juegos cuando esperamos en un consultorio médico.
– Uso de mi blog personal para escribir experiencias o anécdotas de una mexicana en Alemania.
– Uso de páginas que comparan precios de artículos particulares o de aquellas que evalúan productos de limpieza, medicamentos, alimentos o mil cosas más.
– Uso de itunes para comprar canciones de moda, aplicaciones o películas.

Es importante darse cuenta también cuando el uso de la tecnología se vuelve una adicción o una dependencia… así que les comparto este video que me hizo reflexionar y dejar el iphone guardado cuando estoy acompañada. Todo con medida!

Así que no me puedo quejar, la tecnología me ayuda, informa, y entretiene. No porque sea ama de casa tengo que seguir con papel y lápiz. El entrar a este mundo cibernético ha hecho mi vida más sencilla y tengo más tiempo libre para hacer las cosas que ninguna computadora puede reemplazar, como ir al parque con mis princesas, cocinar o simplemente descansar!


PD. VIVAN EL CIBERESPACIO Y LA TECNOLOGIA!

Mi hermano de visita…

Finalmente tengo un poco de tiempo para escribir acerca de nuesta última visita. Mi hermano Patricio y su familia estuvieron en casa poco más de dos semanas, y aunque se oye poco lo disfrutamos al máximo y logramos hacer bastantes cosas.Smile

Tengo 8 años en Alemania, y de mi familia solo han venido mis papás cada dos años (este año será la 5ta vez). Siempre he soñado con que mis hermanos me visiten, algun primo (a) se anime a estudiar alemán por estas tierras o algun pariente me visite en algún tour a Europa. Pero me había quedado con las ganas todos estos años hasta que repentinamente mi hermano se decidió a visitarnos por cuestiones de tiempo, ya que estaba por empezar un nuevo trabajo.
No quiero dejar de mencionar que amigas y amigos si me han visitado en estos años, y tal y como disfruto la visita de mi familia disfruto la de quién por casualidad, plan o trabajo pueda visitarme. Es siempre un honor tener a alguien en casa, pues la distancia no es corta y valoro mucho cuando alguien se da el tiempo de venir hasta este pueblito a pasar unos días conmigo. Open-mouthed smile

Volviendo a la visita de mi hermano, realmente no pudo elegir un mejor tiempo para viajar. Su visita coincidió con mi cumpleaños y el de su ahijada Catalina y el clima estuvo fenomenal! (Esta semana ha estado lloviendo mucho y el calor se ha ido a descansar Sad smile). Viajamos a Berlín, ellos volaron a París algunos días y me dejaron a su beba, y conocimos Hamburgo por mencionar las ciudades grandes. Además, paseamos por Stade, hicimos picnic en el bosque, conocimos Wolfsburg donde esta una planta de la Volkswagen y pasamos suficiente tiempo en casa para asar carne, descansar y disfrutar tiempo en familia.

Cuando tengo visitas en casa, pongo mucha atención a sus observaciones… me interesa saber qué les gusta o sorprende de aquí, como imaginaban la vida en un pueblo o qué comentarios hacen de lo que ven, comen o conocen. Es típico que la gente se sorprende de la limpieza, la separación de la basura, la puntualidad, la tranquilidad del pueblo o la seguridad con que vivo aquí. Pero mi hermano igual que yo es muy observador, y me dio risa algunas cosas que le sorprendieron:
Surprised smile Lo “open-mind” o no sé como describirlo, pero al estar en la alberca se sorprendió al ver a la gente cambiarse sin ninguna preocupación de que la gente pudiera verlos desnudos. Y lo mismo es para niños, adultos: hombres o mujeres. Me di cuenta que ya me acostumbré a eso y no me sorprende en lo absoluto si alguien se “encuera” entre mil gentes, jaja!
Surprised smile Algo parecido sucedió en el “Fan Meile” en Berlín, donde vimos el partido de Alemania-España al aire libre con miles de personas. A la hora del medio tiempo decidimos cambiarnos de lugar y caminamos entre el parque donde había cientos de hombres haciendo sus necesidades básicas entre los arbustos. Pero ni se escondían, y platicaban entre cuates mientras regaban el zacate, jaja! Claro que no deberían de hacerlo en la vía pública pero era díficil imaginar a cientos de policías poniendo infracción a cuanto fan encontraban. Me dio mucha risa porque de no haber sido por mi hermano, ni me hubiera percatado de esa situación tan particular.
Surprised smile Mi hermano estaba acalorado todo el tiempo, sorprendido de que no hubiera aire acondicionado en ninguna parte y lo qué mas le llamó la atención es que la gente no se quejaba del calor ni el metro, donde íbamos como sardinas sudando y sufriendo a más de 30 grados con muy poca ventilación. Jaja, le expliqué que si viviera los inviernos de aquí y los 8 o 10 meses que no sudamos ni poniéndonos afuera al sol, estaría agradecido como yo de tener la oportunidad de “disfrutar el calor”!
Surprised smile Los shows, tours o espectáculos que vimos en parques, museos o lugares le gustaron pero no lo sorprendían. Le dije que eso es muy típico de los que estamos acostumbrados a “Disney”, Estudios Universal o Hollywood donde todo es acción, explosiones, lasers, y miles de efectos especiales. El europeo se concentra en proporcionar información, mostrar las cosas de forma austera y sin hacer tanto “show”.

En fin, supongo que muchas otras cosas le llamaron la atención o le sorprendieron, pero éstas son las que mas risa me dieron. Sé que pasaron un tiempo muy agradable en su primer visita a la casa y espero de corazón que pronto se repita. Para nosotros, fué un tiempo inolvidable! Lo disfrutamos muchísimo, las niñas estuvieron felices con su prima en casa y Tom también aprovechó muy bien sus días de vacaciones para convivir con sus cuñados y sobrina! Dios quiera que estas visitas se vuelvan más frecuentes, me dan mucha energía y me llenan de felicidad! Claro que me quedo triste con la casa “vacía” de visitas, pero siempre sueño con que alguien se anime y nos sorprenda con su visita!

Por el momento empieza la cuenta regresiva para el 5to viaje de mis papás (bueno, 4to para mi papá que no vino cuando nació Caty)! Llegan a finales de Agosto y se quedan 2 meses!!! Ya estoy planeando visitas, viajes, paseos, recetas y muchas sorpresas!!! Ahora las niñas estan mas grandes y seguramente será una visita muy distinta a las anteriores! Además, tenemos bicicletas y estoy segura que mis papás disfrutarán muchísimo sus paseos por el pueblo sobre ruedas! Les tocará el cambio de estación a otoño, que Caty ya esta en el kinder también, las fiestas patrias (de México) y lo mejor de todo, se evitarán el tráfico y reconstrución de Monterrey y vivirán dos meses de plena tranquilidad con la familia de su hijita consentida Open-mouthed smile

 

Ya viene la Navidad…

La Navidad es una de mis épocas favoritas del año, y ahora con las niñas se ha vuelto mucho mas especial. A lo largo de la vida, la Navidad va pasando por diferentes etapas. Cuando se es niño obviamente es una fiesta muy esperada y divertida, en la adolescencia y juventud se vuelve un poco aburrida porque pasa a ser un compromiso familiar. Y en la etapa de padre o abuelo vuelve a ser divertida porque se vive la Navidad a través de los hijos o nietos.

Al menos eso es lo que me ha sucedido a mí y la Navidad ahora es súper linda porque las princesas poco a poco descubren los destellos de esta fiesta decembrina.
Además de las diferentes formas en que he celebrado la Navidad a lo largo de mi vida, cabe mencionar que al vivir con dos culturas
diferentes me ha hecho descubrir cosas muy especiales y valorar aun mas su significado. Al menos México y Alemania comparten la religión cristiana y eso hace que haya muchas similitudes en como se celebra la Navidad pero a su vez las diferencias culturales ofrecen un variado abanico de tradiciones y costumbres muy diferentes.
Así que les cuento lo que mas me gusta de la Navidad aquí y allá.En MEXICO…
En este país nací y allí celebré todas las Navidades de soltera (28) y he celebrado 5 ya de casada. Solo me quedan dos por celebrar en
Monterrey porque cuando entre victoria a la primaria solo tendrá dos semanas de vacaciones y no podremos viajar en esta época del año tan
lejos. Y esto es lo que mas extrañaré:
– las posadas. Mi familia materna conserva la tradición de las Posadas en casas de mis tias, donde pedimos Posada, rezamos el rosario,
rompemos piñata, cenamos bien rico y convivimos en familia.
– la Navidad con los abuelos. Que significa con tíos, primos, hermanos, sobrinos… En total casi 40 personas!!!
– la comida. Que siempre extraño pero en esta temporada sobretodo los tamales, los buñuelos, el bacalao de mi abuelita, el ponche, las
galletas y pan de Navidad que hace mi mama, el recalentado, la rosca de reyes…
– sentido religioso. El rezo del Rosario, la misa de Navidad, los nacimientos en cada esquina, los villancicos y la importancia del niño
Jesus en Nochebuena.
– y por supuesto mis papas y hermanos (con cuñadas y sobrinos)!!!

En ALEMANIA…
A partir del 2011 celebraremos la Navidad con la familia alemana o talvez en alguna playa griega, jeje. Pero definitivamente la época prenavideña será disfrutada a la alemana, así que hay que ver las cosas bonitas que tiene la epoca en este lado del océano.
Aunque solo he pasado dos Navidades en alemania y dos o tres veces adicionales he estado a principios de diciembre les puedo decir lo que hasta ahora me encanta de la navidad aquí.
– decorar mi casa. Siguiendo la tradición mexicana ponemos un árbol de Navidad artificial a principios de diciembre (aquí se acostumbra
natural y se pone el mero 24). Además ponemos foquitos afuera, adornos en paredes y cada Rincón de la casa y saco mi vajilla de Navidad.
– mercados de Navidad. En ciudades, pueblos o comunidades se ponen puestos en las calles que venden artículos navideños, comida o el
tradicional “Glühwein” que es un vino caliente muy sabroso. A pesar del frío, la gente visita estos mercados especialmente por la noche con grupos de amigos o en familia.
– decoración de las casas. Es austera pero muy particular. En las ventanas de las casas se colocan lámparas con foquitos o simulando
velitas. Poco a poco también se ponen series de focos en los techos o fachadas, pero las ventanas me siguen gustando mas.
– repostería navideña. El pan alemán es delicioso y en Navidad hay cualquier cantidad de galletas, panes y delicias en supermercados y
panaderías. Eso sin mencionar las mil variedades de chocolates especiales para esta temporada. En México se conoce el maratón Lupe-
reyes, y aquí seria Nico-Reyes porque desde el día de san Nicolás (6 dic) se empiezan a regalar chocolates de a montón. Así que un mesesito sin dieta!
– calendario de adviento. No sé si sea tradición original de alemania, pero si que es antigua (mi suegro dice que el los conoce desde niño) y muy bonita. Se venden calendarios con 24 ventanitas que los niños (o adultos) van abriendo cada día de diciembre hasta Navidad. Dichas ventanitas contienen chocolates o solo una frase o dibujo, y actualmente hasta pequeños juguetes.
– la nieve. No soy amante del invierno, pero definitivamente creo que la Navidad va de la mano del frío. Y aquí en Alemania el frío en diciembre esta garantizado y con un poco de suerte se puede disfrutar una Blanca Navidad. El paisaje Nevado del jardín, las casas y las calles es hermoso y a las niñas les fascina la nieve, así que seguramente las Navidades que pase en Alemania en un futuro serán igual de divertidas y bellas como las de México.

Dónde es o será mejor celebrar la navidad? Supongo que no hay un lugar ideal, pero mientras el corazón este contento y se recuerde el nacimiento de Jesús con alegría, la Navidad será hermosa donde quiera uno se encuentre.

Que tengan una feliz época decembrina!!!

Se acabó Octubre!

Ufff…. el tiempo va volando! Ya se acabó Octubre!!!! Pasó tan rápido que no lo puedo creer! Surprised

La semana pasada se llevo a cabo una de las actividades mas importantes del jardín de niños donde esta Victoria… se le llama “Laterne Laufen” por motivo del día de San Martín y consiste en caminar por las calles de aquí con unos faroles en esta ocasión hechos por las mamás. Primero, se les da de cenar en el kinder (salchichas y pan de calabaza), luego salen a caminar y finalmente los recogemos al terminar el recorrido. En las fotos pueden darse una idea de lo que escribo… Hacía mucho frío pero no llovió, así que las niñas andaban felices con sus faroles y ni sentían los 2 grados que marcaba el termómetro. Brrrrr!Al día siguiente (viernes), salí muy temprano de casa para llegar al aeropuerto y tomar mi vuelo Airplane a Mallorca (una de las islas Balneares de España). Caminé y conocí el centro de la ciudad, acompañada de algunas de las socias de Amiguitos que llegaron también temprano. Visitamos la Catedral que es grandísima y muuuuuuy bonita, paseamos por la Plaza Mayor, vimos el mar y el viento casi nos lleva por los aires. Por la noche, nos llevaron al Convento donde se llevó a cabo el seminario anual durante sábado y domingo. Smile

Ambos días fueron de trabajo desde la mañana y además de algunas pláticas sobre temas interesantes para todas las socias, hubo foros para compartir experiencias y anécdotas en sus cursos. Fue muy enriquecedor y aprendí muchísimo, además de conocer a todas las socias que al igual que yo, buscan un trabajo que sea compatible con su familia y hogar. Wink

La pasé muy bien y llegué pasada la medianoche a casa, después de un fin de semana muy diferente y ocupado. En la casa, mi mamá y Tom sobrevivieron con las pequeñas y no hubo novedades.

Empieza la cuenta regresiva para nuestro viaje a México…. 10 días!

 

Festividades de Noviembre!

Empezamos el mes de Noviembre con muchas tradiciones y celebraciones… aqui les explico dos de ellas: una muy alemana y la otra muy mexicana!

LATERNELAUFEN (significa Caminata con Faroles), se acostumbra que el día de San Martín (11 Nov) los niños salen a caminar en las calles vecinas, y en las casas se canta alguna canción o se recita algún poema y a cambio, les dan dulces. Esto ya no se hace así (al menos aqui en mi barrio), sino que se organizan grupos (ya sea del kinder o de la escuela) para realizar una caminata con sus faroles y se cantan cancioncitas típicas para la ocasión. Wink
Este año participamos en dos: Victoria en una el jueves pasado con sus amiguitos y educadoras del kinder. Primero les dieron de cenar en su salón, y luego fueron a caminar con los faroles que hicieron en las semanas pasadas. Al final, se reunieron en frente de la escuela primaria para cantar algunas canciones y para que los papás los recogieramos. Y la otra fue ayer domingo con el grupo de niños al que voy con Catalina los lunes y jueves: ahí primero caminamos y luego nos dieron de cenar salchichas y de tomar “Glühwein” (vino caliente) para el fríito.
ALTAR DE MUERTOS. El día 2 de Noviembre se honra a los difuntos en México, y según la tradición se construyen altares con fotos, comida, y cosas que al difunto le gustaban. En el norte de México esta tradición no es muy común, y la vine a aprender a Alemania, pues todos los años, el círculo mexicano aleman pone un Altar en un museo del centro de Hamburgo. Este año, la exposición del Altar fue acompañada por diversos eventos como conferencias, videos, bailables regionales, música mexicana, y convivios que duraron todo el fin de semana. Asistimos el viernes a comer Pan de Muerto con chocolate caliente Coffee cup y el sábado a ver un poco del programa musical. Estuvo muy padre y ya estamos preparandonos para la posada!

 

Halloween???!!!

Aqui no se acostumbra mucho eso de disfrazarse ni de pedir dulces en la casa… aunque he oído que la costumbre va en aumento, aqui en la casa lo noto muy poco. Ayer pregunté que si harían algo en especial en el kinder y me pusieron cara de Surprised… por mi mejor, pues ni disfraz les tengo y aún este año no pienso llevarlas a pedir dulces… estan muy chiquitas.

En las tiendas se ve algo de decoración y venden algunos disfraces, pero nada que ver con lo que se ve en EEUU o en Monterrey. Aqui celebran mas la tradición de los “farolitos”, y mañana Victoria irá con sus compañeritos y maestras del kinder a dar una vuelta con sus “faroles” (hechos de papel con una velita dentro). Primero se juntarán a merendar y luego se van a dar la vuelta… en esta ocasión los papás no fueron requeridos así que iremos a recogerla a las 7 pm.
Adicionalmente, en Hamburgo ya es tradición poner un altar de muertos en un museo de la ciudad. El viernes iremos a merendar pan de muerto con chocolatito caliente y por la noche habrá un convivio familiar. Todo esto se organiza en conjunto con el círculo mexicano-alemán y cada año se agregan más actividades y se hace mayor publicidad. Para los alemanes es muy interesante conocer esta tradición del Día de Muertos, y nosotros no perdemos oportunidad para hacernos presentes Smile
Ya les contaré como estuvo todo y les compartiré fotos para que vean lo bonito que es.

 

Fin de semana largo…

El sabado se fueron los abuelos por la tarde y nos quedamos descansando en casa… pero el receso no duró mucho pues el domingo temprano nos fuimos a la ciudad, donde se llevó a cabo el segundo “Mercado de Pulgas” del año. Se organizan dos al año, uno en primavera y el otro al final del verano… se preguntarán qué es eso??? Venden pulgas??? Pues no! Es lo que tradicionalmente es una “pulga” pero que en Monterrey se ha convertido en un mercado de cosas de EEUU… aquí la gente va y vende todo lo que tiene y de lo cual quiere deshacerse! Así que uno se encuentra con cantidad de puestos de ropa, cosas de cocina, zapatos, juguetes, antigüedades, artículos de colección como pines o LPs, y hasta lo que no se imaginan! De repente uno ve cosas que mas valdría tirar directo a la basura, pero bueno… siguen con la esperanza de encontrar algun comprador. Aquí se hacen pulgas cada fin de semana, en escuelas, parques, estacionamientos, etc… pero nos gusta ir a éste en particular pues se pone a lo largo y ancho de la ciudad… mas de 500 stands!!! Es interesante y divertido!!! Qué que compramos, pues no mucho… jaja! yo compré unos patines de hielo que la dueña nunca usó y una que otra cosita… Pero aprovechamos de salir en domingo que todo esta cerrado por aquí, comer en un restaurante y tomar aire fresco!

El lunes me fui a Hamburgo a ver a una amiga de mi mamá que andaba de visita por acá y aproveché la ocasión para irme de shopping, ya que Tom se quedó de niñero. El clima no fue el ideal, pero si compre algunas cosas que necesitaba de la “gran ciudad”.
Y esta semana ya nos estamos preparando para dar el grito bien fuerte!!!

 

A %d blogueros les gusta esto: